segunda-feira, 23 de março de 2015

O que ganhei com o projecto e o que recomendo para os meus colegas

Todo este projecto foi uma experiência incrível e inesquecível, deu-me a oportunidade de crescer bastante, tanto a nível pessoal como profissional. Com ele tive a oportunidade de conhecer um país novo muito diferente do meu, pois tem uma língua bastante distinta da minha e toda uma cultura também muito distinta da minha, as quais eu gostei muito de conhecer, pude também relacionar-me com novas pessoas e inclusive fazer alguns amigos. Mas o mais importante de todo o projecto foi o estágio em si, que não só me permitiu crescer a nível profissional como também me permitiu ficar com todas estas certificações que serão muito importantes para o meu currículo no futuro. 

Aos meus colegas recomendo apenas que se esforcem para conseguirem também participar num projecto deste tipo, e aproveitem ao máximo esta oportunidade que vos é dada pois a experiência é magnifica e duvido bastante que exista alguém que fique desiludido ou se arrependa de ter participado.

domingo, 22 de março de 2015

O que pensava antes e o que realmente foi 

Em ralação a este projecto eu não tinha expectativas muito bem delineadas pois nunca tinha participado em nenhum projecto deste género, apenas esperava aprender mais sobre a minha área e sobre como é realmente trabalhar activamente, esperava conhecer novos sítios, novas culturas, interagir com outras pessoas e estava também à espera de sentir bastante frio.

Todas essas expectativas que tinha foram não só cumpridas como também superadas à excepção do frio que na realidade é bastante suportável e até acabei por achar aquele clima muito agradável. Em relação ao resto, como já referido, superou por completo as minhas expectativas, adorei conhecer todas estas cidades e monumentos maravilhosos que existem na República Checa, gostei imenso das pessoas que são bastante simpáticas e acolhedoras, com as quais acabei por estabelecer algumas amizades. Quanto ao estágio na empresa, permitiu-me perceber melhor como funciona mercado de trabalho, ver como é trabalhar numa grande empresa, aprender novas coisas dentro e fora da minha área de estudo e muitas outras coisas que poderão ser bastante úteis no meu futuro. Finalizo afirmando que toda esta experiência me enriqueceu bastante como pessoa tanto a nível cultural e social como a nível profissional.      

terça-feira, 17 de março de 2015

Agradecimentos

O primeiro agradecimento que gostaria de fazer é aos meus colegas, agradeço-lhes pelos bons momentos que passamos juntos e principalmente pela união e entreajuda que mantivemos durante todo este estágio. Por falar em colegas quero agradecer também ao grupo de Torres Vedras que nos acompanhou na maior parte do tempo, agradeço-lhes assim como aos meus colegas os bons momentos que passámos juntos e as amizades que estabeleci.

Agradeço à SSI SCHÄFER que me proporcionou um optimo estágio, algo que foi bastante enriquecedor para mim, quero fazer um agradecimento especial à Petra e ao Peter que foram responsáveis por mim durante o estágio e me ajudaram sempre com muita simpatia e disponibilidade.

Gostaria de agradecer também à escola secundária de Hranice que esteve sempre ao nosso dispor e nos preparou tudo de uma forma exepcional, agradeço então assim todos os professores e alunos que nos receberam e acompanharam nas visitais e em especial à professora Pavlina que foi incansável durante todo o estágio e nos proporcionou todas estas actividades espectaculares.

Por fim o agradecimento mais importante de todos, quero a agradecer aos professores Duarte Duarte e Paulo Ribeiro por todo o trabalho e paciência que tiveram connosco, foram eles os principais responsáveis pela realização deste projecto magnifico e sem a sua importante contribuição nada disto passaria de um sonho.
Síntese do Estágio

Algum tempo antes da nossa partida para a República Checa tivemos 30 aulas de língua checa dadas pela professora Alena Vavrikova. Nestas aulas não só aprendemos algum vocabulário básico e frases do dia-a-dia como também aprendemos um pouco sobre o país em si, como por exemplo, gastronomia, clima, geografia, tradições, etc...


Partida

Sexta feira, 30 de Janeiro - 1º dia - Este foi o dia da partida para a Republica Checa e basicamente foi preenchido com a viagem, quando chegámos a Praga já era quase noite, fomos tratar de nos instalarmos no hotel e tivemos ainda tempo para dar uma pequena volta pela cidade, passado na Praça da Cidade Velha, em seguida vimos um espectáculo na Antiga Câmara com o Relógio Astronómico e fomos ainda até junto do rio.


Primeiro Fim de Semana

Sábado - 2º dia - Visitámos a Igreja de Týn, a Ponte Carlos, a Catedral de S. Vito, a Rua do ouro e a Avenida de Wescelas.

Domingo - 3º dia - Durante a manhã, ainda em praga, visitámos a estátua de Franz Kafka, a Sinagoga Maisel, a Sinagoga Pinkas e o Cemitério Judeu. Após o almoço tivemos ainda tempo para visitar o mercado e em seguida fomos apanhar o comboio em direcção a Hranice. Chegá-mos lá já ao final do dia então deu apenas para nos instalarmos no hotel e Conhecer a Professora Pavlina que se encontrava à nossa espera na estação.


Primeira Semana

Segunda feira - 4º dia - Deslocámo-nos até a cidade de Brno onde visitámos a igreja de São Tiago, o palácio de Klein, a casa dos quatro gigantes, a Catedral de S. Pedro e S. Paulo, o Museu da Moeda e o Centro de Ciência Viva.

Terça feira - 5º dia - Os meus colegas foram visitar a cidade de Ostrava mas eu infelizmente fiquei em casa pois estive doente.

Quarta feira - 6º dia - Durante a manhã dirigimo-nos até à Universidade de Olomuc onde tivemos uma aula de Programação e à tarde aproveitá-mos para conhecer um pouco da cidade, visitando uma fortaleza militar, alguns monumentos como a estátua da santíssima trindade, a maqueta da cidade e o relógio astronómico e por fim visitá-mos a Catedral de S. Venceslau.

Quinta feira  - 7º dia - Neste dia fomos conhecer os nossos locais de estágio, no meu caso fui ser apresentar-me na empresa SSI SCHÄFER, que é uma empresa de logística, no caso da sede de Hranice está virada principalmente para a construção de armazéns e implementação de máquinas que facilitam a arrumação e armazenamento.

Sexta feira - 8º dia - Este seria o primeiro dia de estágio a sério mas no meu caso não foi pois tive uma recaída e fiquei em casa a descansar, então comecei a estagiar só na semana seguinte.


Segundo Fim de Semana

Sábado - 9º dia - Após o almoço partimos para a estância de esqui de Trojak, onde iríamos passar o fim de semana, na qual eu não pude ainda esquiar pois ainda não estava completamente recuperado.

Domingo - 10º dia - Infelizmente houve uma tempestade e tivemos de voltar a Hranice a seguir ao almoço.


Segunda Semana

Segunda feira - 11º dia -  Como não tínhamos nada marcado devido ao nosso regresso antecipado passámos a manha a descansar e à tarde fomos convidados pela professora Pavlina para ir jogar voleibol na escola secundária.

Terça feira - 12º dia - No período da manhã visitámos uma fábrica de chocolates, um atelier de produção de vidro e uma empresa de destilação e ao final da tarde fomos assistir a um ensaio na escola de musica de Hranice.

Quarta feira - 13º dia - Este foi o meu primeiro dia de estágio na empresa, no qual estive na secção de montagem e teste das máquinas onde me foi mostrado como funciona todo o processo de construção das maquinas e os testes realizados para que não haja qualquer tipo de falha ou erro. Ao final da tarde fomos ainda jogar bowlling.

Quinta feira - 14º dia - Durante a manha fui para a SSI SCHÄFER, onde estivemos a actualizar a base de dados das máquinas de códigos de barras existentes por toda a empresa e depois estivemos a ajudar o Peter (um dos responsáveis por nós na empresa) a inserir ficheiros nos arquivos da empresa e à tarde fomos visitar uma fábrica de especiarias.

Sexta feira - 15º dia - Saímos de manhã em direcção à estância de Pusteveny mas pelo caminho fomos ainda visitar uma fabrica de transformação de carne e o museu natural de Rožnov. Chegá-mos à estância ao final da tarde, tive então oportunidade de experimentar fazer ski que acabei por não gostar muito.


Terceiro fim de semana


 Sábado - 16º dia - Logo pela manhã fui dar uma volta a pé com alguns colegas e à tarde fui fazer ski com o Alexandre e a Myrela mas rapidamente me fartei.

Domingo - 17º dia - Saímos a estância logo pela manhã e fomos em direcção a Hranice aproveitando pelo caminho para visitar uma fábrica de moagem.


Terceira Semana


Segunda feira - 18º dia - Neste dia visitámos uma fábrica da Nestlé,  uma fabrica de produção de mobiliário e a Basílica da Assunção de Nossa Senhora.

Terça feira - 19º dia - Passei o a maior parte do dia no hotel devido a uma intoxicação alimentar que se propagou por grande parte do grupo, saí apenas ao final do dia para ir assistir a um ensaio na escola de musica de Hranice.

Quarta feira - 20º dia - foi mais uma manha de estágio na qual fomos para o departamento de design, nesse mesmo departamento inicialmente estivemos com o responsável pelo design das estruturas onde são implementadas as máquinas e em seguida estivemos com outro empregado da empresa que desenha dispositivos para ajudar à construção das máquinas. A seguir ao almoço fomos à escola secundária para uma pequena cerimónia de entrega de diplomas de participação no projecto e a seguir tivemos uma aula de robótica.

Quinta feira - 21º dia - Durante a manhã estivemos numa escola primária onde participámos em algumas aulas de inglês de várias turmas diferentes. Da parte da tarde fomos visitar uma empresa de produção de bolachas e chocolates e ao voltar para o hotel parámos para apreciar um castelo que ficava no caminho.

Sexta Feira - 22º dia - este foi o ultimo dia de estágio e foi também o que mais gostei porque estive com trabalhadores mais próximos da minha área, fui primeiro para um escritório onde estive com o responsável pela base de dados das maquinas de corte de metal em duas dimensões e estive também com o responsável por programá-las. Após ter visto e ter recebido uma explicação de como funciona o trabalho destes dois funcionários fui para um outro escritório onde tratam do corte de metal em três dimensões, no qual estive com dois programadores que também me mostraram o seu trabalho, um deles trabalhava com maquinas de corte mecânico e o outro com máquinas de corte a laser.

Quarto Fim de Semana

Sábado - 23º dia - Tivemos todo o dia para descansar e preparar as coisas para a viagem, e foi o que fiz, durante a manha fiz a mala e depois do almoço fui dar um passeio pela cidade com os meus colegas.

Domingo, 22 de Fevereiro - Partimos cedo de Hranice e estivemos em viagem todo o dia até chegar-mos a casa. E assim terminou um estágio que na minha opinião foi bastante enriquecedor para todos.

domingo, 22 de fevereiro de 2015

Viagem de Regresso
Return Trip

Olá hoje foi um dia bastante cansativo, levantei-me por volta das 07:00h, estive a acabar de arrumar a mala de mão e a ver se não me tinha esquecido de nada e em seguida fui tomar o pequeno almoço. Saímos do hotel para ir para estação apanhar o comboio para Praga por volta das 08:40h.

Hello today was a very tiring day, I got up around 07: 00h, I finished packing the handbag and saw if I had not forgotten anything and then went to breakfast. We left the hotel to go to station and take the train to Prague around 08: 40h.



Chegá-mos a Praga por volta das 13:00h e dirigimos-nos imediatamente para o aeroporto onde tivemos de esperar ainda algum tempo pois o quando podemos fazer o check in eram cerca de 15:05h, entretanto aproveitei para almoçar. Depois de entrar-mos lá para dentro aproveitei o tempo que ainda faltava para o voo para ir gastar o resto das coroas que tinha comigo. Partimos em direcção a Lisboa por volta das 17:15h e chegamos às 19:45h (hora de Lisboa, menos uma hora quem em praga).

We arrived to Prague around 13: 00 and immediately went to the airport where we had to wait a while because when we check in were about 15: 05h, in the meantime I had lunch. After getting into it, I used the time that remained for the flight to go spend the rest of the crowns on my pocket. We left towards Lisbon around 17: 15h and arrived at 19: 45h (Lisbon time, an hour less in Prague).



Quando chegámos a Lisboa estivemos a despedir-nos dos  nossos colegas de Torres Vedras que conhecemos lá na República Checa, dos quais eu vou ter bastantes saudades. O tempo que estivemos à espera no aeroporto de Lisboa até passou rápido, estive com o Alexandre a ver um episódio da serie Vikings e a seguir fui jantar. Partimos de Lisboa às 22:15h e chegámos finalmente a faro por volta das 23:00h.

When we arrived in Lisbon we had been to say good bye to our colleagues of Torres Vedras that we met there in the Czech Republic, which I will miss a lot. The time we were waiting at the airport of Lisbon passed quickly, I was with Alexandre watching a episode of the serie Vikings and then I went to dinner. We left Lisbon at 22: 15h and finally we reached faro around 23: 00h.



Após este dia bastante cansativo e cheio de emoções fortes vou agora descansar, Adeus!

After this day quite tiring and full of strong emotions I will now rest, Goodbye!

sábado, 21 de fevereiro de 2015

Dia 23 - 21 de Fevereiro de 2015
23 - February 21, 2015

Hoje foi o meu ultimo dia aqui em Hranice (não contando com amanhã que é o dia da viagem), levantei-me às 07:40h e fui tomar o pequeno almoço às 08:00h.
 Após tomar o pequeno almoço voltei para o quarto e fui fazer as malas. Depois fomos almoçar aqui no hotel, a comida estava bastante agradável.

Today was my last day here in Hranice (not counting with tomorrow that is the day of the trip), I got up at 07: 40h and went to breakfast at 08: 00h.
  After taking breakfast I got back to the room and packed the luggage. After that we had lunch here at the hotel, the food was quite nice.

Durante a tarde eu o Pedro, o Iuri, o Alexandre, o Luis e o Daniel fomos dar uma volta por Hranice para nos despedirmos da cidade e comprar algumas coisas.

In the afternoon Pedro, Yuri, Alexandre, Luis, Daniel and I went for a ride by Hranice to say goodbye to the city and buy a few things.

À noite como era o ultimo dia fomos jantar ao pub aqui próximo onde já estivemos algumas vezes. Quando voltei ao hotel estive a arrumar algumas coisas que ainda me faltavam.

At night as it was the last day we went to dinner at the pub that we have been here a few times. When I returned to the hotel I packed some things taht were still missing.

Amanhã vai ser o dia da viagem de volta a casa e após passar aqui este tempo todo digo que valeu bastante apena.

Tomorrow will be the day of the trip back home and after spending all this time here I say that it was quite worth.

Boa Noite!

Good Night!

sexta-feira, 20 de fevereiro de 2015

Dia 22 - 20 de Fevereiro de 2015
Day 22 - February 20, 2015

Hoje foi o ultimo dia de estágio, como é habitual saí de casa às 07:30h e quando lá cheguei fui ter com o Peter que foi bastante simpático e atencioso durante todo o estágio, hoje ele levou-me até aos programadores das máquinas de corte de placas de metal. Estive com dois trabalhadores num escritório onde tratam das das máquinas de corte de metal em duas dimensões, um deles trabalha com a base de dados dos produtos feito e o outro programa as máquinas de corte, ambos me mostraram como funciona o seu trabalho.

Today was the last day of training, as usual I left home at 07: 30h and when I got there I went to Peter who was very friendly and attentive throughout all the training, today he took me to the programmers of metal plate cutting machines. I was with two workers in an office where they deal with metal-cutting machines in two dimensions, one works with the database of the products done and the other program the cutting machines, both showed me how they work.




Em seguida fui para o escritório onde programam as máquinas de corte em três dimensões, estive primeiro com o responsável por programar as máquinas de corte a laser e depois do almoço com o responsável pelas máquinas de corte de forma mecânica.

Then I went to the office where they programme cutting machines in three dimensions, initially i was with the responsible for programming the laser cutting machines and after lunch with the programmer of mechanic cutting machines.




Por fim antes de me ir embora fui ter com a Petra para me despedir e dar um feedback em relação ao estágio, tive ainda a sorte de receber umas prendas por parte da Schafer.
Depois de chegar do trabalho permaneci o resto do dia no hotel com os meus colegas.

Finally before left I went to Petra to say goodbye and give a feedback about the training, I was fortunate to receive some gifts from Schafer.
After arriving from work I stayed the rest of the day at the hotel with my colleagues.